• Giới thiệu – liên hệ
  • Chính sách
  • Đăng ký
  • Đăng nhập
  • Quên mật khẩu
Tạp chí Lào - Việt
  • Trang chủ
  • Kinh tế
  • Tuần báo
  • Tham khảo
    • Video
  • Pháp luật
    • Thư viện pháp luật
    • Tư vấn pháp luật
  • Bản tin Đại sứ quán
No Result
View All Result
Tạp chí Lào - Việt
No Result
View All Result
Home Chính trị - Ngoại giao

Học tiếng Lào: Hội thoại chủ đề Kinh tế

30/03/2021
in Chính trị - Ngoại giao, Học tiếng Lào-Việt

 

1/- Đất nước ta giàu tài nguyên, tại sao lại lạc hậu về kinh tế?

ປະເທດເຮົາຮັ່ງມີທາງຊັບພະຍາກອນ, ເປັນຫຍັງຫຼ້າຫຼັງທາງດ້ານເສດຖະກິດ?

Pá thệt hau hằng mi thang xắp p’há nha con, pên nhẳng  lạ lẳng thang đạn sết thá kít?

 

– Vì chế độ cũ, phong kiến thực dân kìm hãm, bóc lột.

ຍ້ອນວ່າລະບອບເກົ່າ, ສັກດີນາ ແລະ ພວກລ່າເມືອງຂື້ນເກືອດຫ້າມຂູດຮີດ

Nhọn và lá bọp cầu, sắc đi na lẹ p’huộc là mương khựn cượt hạm, khút hít.

 

2/- Đường lối kinh tế của Đảng nhân dân cách mạng Lào như thế nào?

ແນວທາງເສດຖະກິດຂອງພັກປະຊາຊົນ ປະຕີວັດລາວຄືແນວໃດ?

Neo thang sệt tha kít khoỏng p’hắc pá xa xôn pá ti vắt Lào khư neo đay?

 

– Trước mắt là phát triển nông nghiệp, lâm nghiệp, công nghiệp nhẹ và thủ công nghiệp.

ສະເພາະໜ້ານີ້ຕ້ອງຂະຫຍາຍກະສິກຳ ການປ່າໄມ້ ອຸດສາຫະກຳເບົາ ແລະ ຫັດຖະກຳ

Sá phọ nạ nị toọng khá nhải cạ sị căm, can pà mạy, út sả hạ căm bau lẹ hắt thá căm.

 

3/- Trong nông nghiệp nhằm giải quyết cái gì là trọng tâm?

ໃນດ້ານກະສິກຳຈຸດໃຈກາງແມ່ນແກ້ໄຂຫຍັງ?

Nay đạn cá sị căm chút chay cang mèn kẹ khảy nhẳng?

 

– Đẩy mạnh sản xuất lương thực thực phẩm để cải thiện sinh hoạt và xuất khẩu.

ຍູ້ແຮງການຜະລິດສະບຽງອາຫານເພື່ອແກ້ໄຂຊີວິດການເປັນຢູ່ ແລະ ຂາອອກ.

Nhụ heng can p’há lít sá biêng a hản p’hừa kẹ khảy xi vít can pên dù lẹ khả ọc.

 

4/- Anh đã có kinh nghiệm gì về thâm canh chưa?

ອ້າຍໄດ້ມີບົດຮຽນຫຍັງໃນການກະເສດສຸມແລ້ວບໍ່?

Ại đạy mi bốt hiên nhẳng nay can cạ sệt sủm lẹo bò?

 

– Theo tôi, không ngoài việc áp dụng đầy đủ và đồng bộ các biện pháp kỹ thuật về nước, phân, giống và chăm sóc đồng ruộng.

ຕາມເຮົາແມ່ນບໍ່ນອກເນື້ອຈາກໃຊ້ການຢ່າງພຽງພໍ ແລະ ຄົບຊຸດ, ບັນດາວິທີການເຕັກນິກ ກ່ຽວກັບນ້ຳ, ຝູ່ນ, ແນວປູກ ແລະ ບົວລະບັດໄຮ່ນາ

Tam hau mèn bò nọc nữa chạc xạy can dàng p’hiêng p’ho lẹ khộp xụt, băn đa vi thi can tếch nít kiều cắp nặm, phùn, neo pục lẹ bua la bắt hày na.

 

5/-Công nghiệp phục vụ nông nghiệp là thế nào?

ອຸດສາຫະກຳຮັບໃຊ້ກະສິກຳແມ່ນແນວໃດ

Út sả hạ căm hắp xạy cá sị căm mèn neo đây?

 

– Là phải sản xuất nông cụ, sửa chữa máy móc nông nghiệp, chế biến nông sản, lâm sản…

ນັ້ນແມ່ນການຜະລິດເຄື່ອງມື ສ້ອມແປງກົນຈັກກະສິກຳ ປຸງແຕ່ງກະເສດຕາພັນ ແລະ ປ່າໄມ້…

Nặn mèn can p’há lít khường mư, sọm peng côn chắc cá sị căm, pung tèng cá sệt ta p’hăn lẹ pà mạy…

 

6/- Thương nghiệp xã hội chủ nghĩa quan trọng như thế nào?

ການຄ້າສັງຄົມນິຍົມສຳຄັມຄືແນວໃດ?

Can khạ sẳng khôm ní nhôm sẳm khăn khư neo đây?

 

– Thương nghiệp nằm trong khâu lưu thông phân phối, một trong bốn khâu của quá trình sản xuất xã hội.

ການຄ້ານອນຢູ່ໃນວົງຈໍລະຈອນແຈກຢາຍ, ແມ່ນຂອບໜຶ່ງໃນສີ່ຂອບຂອງຂະບວນການຜະ ລິດສັງຄົມ

Can khạ non dù nay vông cho lá chon chẹc dai, mèn khọp nừng nay sì khọp khoỏng khá buôn can p’há lít sẳng khôm.

 

7/- Vậy phải giải quyết vấn đề gì?

ດັ່ງນັ້ນ, ຕ້ອງແກ້ໄຂບັນຫາຫຍັງ?

Đằng nặn, toọng kẹ khảy băn hả nhẳng?

 

– Phải tích cực nắm hàng, nắm tiền, chỉ đạo giá cả, quản lý thị trường, đưa hàng đến tận tay người tiêu dùng.

ຕ້ອງຂັນແຂງກຳສິນຄ້າ, ກຳເງິນ, ຊີ້ນຳລາຄາ, ຄຸ້ມຄອງຕະຫຼາດ, ສົ່ງສິນຄ້າມາຮອດມື ຜູ້ໃຊ້ຈ່າຍ

Toọng khẳn khẻng căm sỉn khạ, căm ngơn, xị năm la kha, khụm khoong tá lạt, sồng sỉn khạ ma họt mư p’hụ xạy chài

 

8/- Muốn quản lý kinh tế, vì sao phải nắm vững công tác kê hoạch, phải đi vào hạch toán kinh tế.

ຢາກຄຸ້ມຄອງເສດຖະກິດ ເປັນແນວໃດຕ້ອງກຳແໜ້ນວຽກແຜນການ, ຕ້ອງກ້າວເຂົ້າການໄລ່ລຽງເສດຖະກິດ?

Dạc khụm khoong sết thả kít pên neo đây toọng căm nẹn việc p’hẻn can , toọng cạo khạu can lày liêng sệt thả kít?

 

– Vì đó là một quy luật, có kế hoạch mối cân đối được mọi yếu tố trong sản xuất, phát huy được thế mạnh của địa phương.

ນັ້ນແມ່ນກົດເກນໜຶ່ງ, ມີແຜນການຈຶ່ງດຸນດຽງໄດ້ການຜະລິດ, ເສີມຂະຫຍາຍໄດ້ທ່າແຮງຂອງທ້ອງທິ່ນ

Nặn mèn cốt kên nừng, mi p’hẻn can chừng đùn điêng đạy can p’há lít, sởm khá nhải đạy thà heng khỏng thoọng thìn.

 

– Có hạch toán mới biết được lỗ lãi cần làm hay không?

ໄລ່ລຽງຈັງຮູ້ໄດ້ຫຼຸບທຶນຫຼືໄດ້ກຳໄລ, ຄວນເຮັດຫຼືບໍ່?

Lày liêng chăng hụ đạy lúp thưn lử đạy căm lay, khuôn hết lử bò?

 

9/- Hợp đồng kinh tế là ký với ai? Để làm gì?

ສັນຍາເສດຖະກິດແມ່ນເຊັນກັບໃຜ? ເພື່ອເຫັດຫຍັງ?

Sẳn nha sệt thá kít mèn xên cắp p’hảy? P’hừa hết nhẳng?

 

– Thường là ký giữa đơn vị chủ quản và đơn vị thi công để quy định rõ trách nhiệm. có cơ sở để tiến hành đôn đốc kiểm tra và xử lý khi hợp đồng bị vi phạm.

ຕາມເຄີຍແມ່ນເຊັນລະຫວ່າງກົມກອງເປັນເຈົ້າພາບ ກັບກົມກອງປະຕິບັດງານເພື່ອກຳນົດ ໜ້າທີ່ໄດ້ຈະແຈ້ງ, ມີຫລັກຖານເພື່ອດຳເນີນການຊຸກຍູ້, ກວດກາ, ຕັດສິນການຝຶນຕໍ່ສັນຍາ

Tam khơi mèn xên lá vàng côm coong pên chạu p’hạp cắp côm coong pá ti bắt ngan p’hừa căm nốt nạ thì đạy chá chẹng, mi lắc thản p’hừa đăm nơn can xúc nhụ, cuột ca, tắt sỉn can phửn tò sẳn nha.

 

 

Từ vựng chủ đề Kinh tế

 

 

ການຜະລິດ Can p’há lít Sản xuất
ແຈກຢາຍ Chẹc dai Phân phối
ອຸດສາຫະກຳ Út sá hả căm Công nghiệp
ການປ່າໄມ້ Can pà mạy Lâm nghiệp
ການຄ້າ Can khạ Thương nghiệp
ທະນາຄານ Thạ na khan Ngân hàng
ຂາເຂົ້າ Khả khạu Nhập khẩu
ຂາອອກ Khả oọc Xuất khẩu
ຈໍລະຈອນ Cho lá chon Lưu thông
ໃຊ້ຈ່າຍ Xạy chài Tiêu dùng
ກະສິກຳ Cá sị căm  Nông nghiệp
ກະເສດຕະພັນ Cá sệt tá p’hăn Nông sản
ຫັດຖະກຳ Hắt thá căm Thủ công nghiệp
ກະຊວງສະໜອງວັດຖຸ Cạ xuông sá noỏng vắt thú Bộ cung ứng vật tư
ໄລ່ລຽງເສດຖະກິດ Lày liêng sệt thá kít Hạch toán kinh tế
ວິສາຫະກິດ Vi sả há kít Kinh doanh xí nghiệp
ຫຼຸບທຶນ, ໄດ້ກຳໄລ Lúp thưn, đạy căm lay Lỗ lãi
ລາຄາ La kha Giá cả
ຂາຍສົ່ງ Khải sồng    Bán buôn
ຂາຍຍ່ອຍ Khải nhòi Bán lẻ
ຄິດໄລ່ Khít lày Tính toán
ລາຍຮັບ Lai hắp Thu nhập
ເອກະຊົນ Ê cá xôn Tư nhân
ລັດວິສາຫະກິດ Lắt vi sả hạ kít Quốc doanh
ຂອບໃຈກາງ Khọp chay cang Khâu trung tâm

Trích từ tài liệu “Tự học tiếng Lào cấp tốc”

Nghiên cứu và biên soạn :
Sỉviêngkhẹc Connivông
Chỉnh lý : Ngô Gia Linh

Facebook: Cùng học Tiếng Lào

Tags: công nghiệphọc tiếng LàoNgô Gia Linhtừ vựng kinh tế

Bài viết liên quan

Chính phủ Lào đề ra nhiều biện pháp quản lý giá hàng hóa trên thị trường

21/06/2022

Ngành công nghiệp chế biến và thủ công nghiệp chiếm tỉ trọng thấp trong cơ cấu GDP của Lào

01/06/2022

Xí nghiệp Hữu nghị Lào – Việt Nam hợp tác chặt chẽ với Quân đội nhân dân Việt Nam

25/05/2022

Ngành du lịch Lào tìm cách thoát dịch Covid-19

18/04/2022

Công, nông nghiệp thúc đẩy tăng trưởng kinh tế Lào

14/04/2022

Việt Nam – Lào tăng cường hợp tác phát triển thương mại biên giới

11/04/2022
Next Post

VietinBank Lào hợp tác Unitel phát triển dịch vụ thanh toán điện tử

Discussion about this post

Bài cùng chuyên mục

  • Học tiếng Lào: Từ vựng lĩnh vực Văn hóa, Nghệ thuật
  • Học tiếng Lào: Từ vựng chuyên ngành Kỹ thuật
  • Học tiếng Lào: Từ vựng chủ đề Y dược
  • Học tiếng Lào: Từ vựng chủ đề Lực lượng vũ trang
  • Học tiếng Lào: Từ vựng lĩnh vực xây dựng, dự án
  • Học tiếng Lào: Từ vựng lĩnh vực Xã hội, Giáo dục
  • Học tiếng Lào: Từ vựng lĩnh vực Chính trị
  • Học tiếng Lào: Từ ngữ chủ đề Hàng bán đồ khô
  • Học tiếng Lào: Từ vựng chủ đề Cấp hàm Công an – Quân đội
  • Học tiếng Lào: Hội thoại chủ đề quân đội

Bài viết liên quan

  • Học tiếng Lào: Từ ngữ chủ đề Hàng bán đồ khô
  • Học tiếng Lào: Từ vựng chủ đề Cấp hàm Công an – Quân đội
  • Học tiếng Lào: Hội thoại chủ đề quân đội
  • Học tiếng Lào: Hội thoại chủ đề Công tác – Văn phòng
  • Học tiếng Lào: Hội thoại chủ đề Giáo dục

Chính phủ Lào cấp thêm nguồn tín dụng cho đối tượng doanh nghiệp vừa và nhỏ

27/06/2022

Nhiều doanh nghiệp nhà nước của Lào hoạt động ít hiệu quả

27/06/2022

Doanh nghiệp tư nhân đầu tư phát triển du lịch ở Xaysomboun

27/06/2022

Chặn đứng thủ đoạn tinh vi vận chuyển trái phép hàng hóa qua cửa khẩu quốc tế Nam Giang

27/06/2022

Những điều cần biết về nghi thức buộc chỉ cổ tay của Lào

27/06/2022

Giao lưu thể thao chào mừng Năm Đoàn kết Hữu nghị Việt Nam – Lào 2022

26/06/2022

Toàn bộ bản quyền thuộc về Tạp chí Lào Việt
Hội người Việt Nam thủ đô Viêng Chăn

LIÊN HỆ

Tạp chí Lào - Việt
Địa chỉ:  167 bản Anou, quận Chanthabouly, thủ đô Viêng Chăn
Điện thoại: +85620 99655568
Email: tapchilaoviet@gmail.com

KẾT NỐI

Toàn bộ bản quyền thuộc về
Tạp chí Lào Việt -
Hội người Việt Nam thủ đô Viêng Chăn

Tạp chí Lào - Việt
Địa chỉ: 167 bản Anou, quận Chanthabouly, thủ đô Viêng Chăn
Điện thoại: +85620 99655568
Email: tapchilaoviet@gmail.com

No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Kinh tế
  • Tuần báo
  • Tham khảo
  • Cộng đồng
  • Học tiếng Lào-Việt
  • Ký ức người lính Việt Lào
  • Pháp luật
  • Giới thiệu – liên hệ

© 2018 Tạp chí Lào Việt
Toàn bộ bản quyền thuộc về Tạp chí Lào Việt - Hội người Việt Nam thủ đô Viêng Chăn.